Page 240 - คำแปลอย่างไม่เป็นทางการ ความตกลงหุ้นส่วนทางเศรษฐกิจระดับภูมิภาค (อาร์เซ็ป)
P. 240
- คำ�แปลอย่�งไม่เป็นท�งก�ร -
(เอ) การแลกเปลี่ยนข้อมูลด้านมาตรฐาน เว้นแต่ในกรณีที่ระยะเวลาดังกล่าวอาจไม่มีประสิทธิผลในการบรรลุวัตถุประสงค์อันชอบ
ธรรมของกฎระเบียบทางเทคนิค
(บี) การแลกเปลี่ยนข้อมูลเกี่ยวกับกระบวนการก าหนดมาตรฐาน และ
7. กรณีมีการร้องขอของภาคีหนึ่งที่มีความสนใจในการพัฒนากฎระเบียบทางเทคนิค
(ซี) กิจกรรมด้านมาตรฐานระหว่างประเทศในสาขาที่มีความสนใจร่วมกัน ให้คล้ายกันกับกฎระเบียบทางเทคนิคของภาคีอีกฝ่ายหนึ่ง ภาคีผู้ถูกร้องขอต้องให้ข้อมูลที่
เกี่ยวข้องตามขอบเขตที่ปฏิบัติได้ รวมถึงผลการศึกษาหรือเอกสารในการพัฒนาของตน
ข้อ 6.7: กฎระเบียบทางเทคนิค ยกเว้นข้อมูลที่เป็นความลับ
1. ภาคีแต่ละฝ่ายต้องใช้มาตรฐานระหว่างประเทศที่เกี่ยวข้อง หรือส่วนที่เกี่ยวข้อง 8. ภาคีแต่ละฝ่ายต้องใช้กฎระเบียบทางเทคนิคของตนที่ได้จัดท าและประกาศใช้โดยหน่วยงาน
ของมาตรฐานเหล่านั้น เป็นพื้นฐานส าหรับกฎระเบียบทางเทคนิคของตนตามขอบเขต รัฐบาลกลางของตนในรูปแบบเดียวกันอย่างสม่ าเสมอทั่วทั้งอาณาเขตของตน เพื่อความ
ที่ก าหนดไว้ในวรรค 4 ของข้อ 2 ของความตกลงที บี ที ในกรณีที่ภาคีไม่ใช้มาตรฐานระหว่าง ชัดเจนยิ่งขึ้น ไม่มีความใดในวรรคนี้ถูกตีความเพื่อกีดกันหน่วยงานรัฐบาลส่วนท้องถิ่น
ประเทศหรือส่วนที่เกี่ยวข้องของมาตรฐานดังกล่าวเป็นพื้นฐานส าหรับกฎระเบียบทาง จากการจัดท า การประกาศใช้ และการใช้กฎระเบียบทางเทคนิคเพิ่มเติมในลักษณะ
เทคนิคของตน ภาคีต้องอธิบายเหตุผลที่ไม่ใช้นั้น เมื่อมีการร้องขอจากภาคีอีกฝ่ายหนึ่ง ที่สอดคล้องกับบทบัญญัติของความตกลงที บี ที
2. ในการปฏิบัติตามวรรค 2 ของข้อ 2 ของความตกลงที บี ที ภาคีแต่ละฝ่ายต้องพิจารณา ข้อ 6.8: กระบวนการตรวจสอบและรับรอง
ทางเลือกที่มีเพื่อท าให้มั่นใจว่ากฎระเบียบทางเทคนิคที่เสนอให้ประกาศใช้ไม่เป็นข้อจ ากัด
ทางการค้าเกินกว่าความจ าเป็นเพื่อบรรลุวัตถุประสงค์ที่ชอบธรรม 1. เพิ่มเติมจากวรรค 4 ของข้อ 5 ของความตกลงที บี ที ภาคีแต่ละฝ่ายต้องท าให้มั่นใจว่า
หน่วยงานรัฐบาลกลางใช้มาตรฐานระหว่างประเทศที่เกี่ยวข้องหรือส่วนที่เกี่ยวข้อง
3. ภาคีแต่ละฝ่ายต้องให้การพิจารณาเพื่อเป็นผลในการยอมรับความเทียบเท่าของกฎระเบียบ ของมาตรฐานเหล่านั้นเป็นพื้นฐานส าหรับกระบวนการตรวจสอบและรับรองของตน เว้นแต่
ทางเทคนิคของภาคีอื่น แม้ว่ากฎระเบียบเหล่านั้นจะแตกต่างจากกฎระเบียบของตน ในกรณีที่มีการอธิบายอย่างเหมาะสมตามที่มีการร้องขอว่า มาตรฐานระหว่างประเทศ
หากภาคีนั้นเห็นว่ากฎระเบียบเหล่านั้นบรรลุวัตถุประสงค์ของกฎระเบียบของตนอย่าง หรือส่วนที่เกี่ยวข้องของมาตรฐานดังกล่าวไม่เหมาะสมส าหรับภาคีที่เกี่ยวข้อง ด้วยเหตุผล
เพียงพอ เช่น ข้อก าหนดด้านความมั่นคงของประเทศ การป้องกันการปฏิบัติที่หลอกลวง
การคุ้มครองสุขภาพหรือความปลอดภัยของมนุษย์ ชีวิตหรือสุขภาพของสัตว์หรือพืช
4. ในกรณีที่ภาคีไม่ยอมรับว่ากฎระเบียบทางเทคนิคของภาคีอื่นมีความเทียบเท่ากับกฎระเบียบ หรือสิ่งแวดล้อม ปัจจัยพื้นฐานทางภูมิอากาศหรือทางภูมิศาสตร์อื่น ปัญหาทางเทคโนโลยี
ทางเทคนิคของตน เมื่อมีการร้องขอจากภาคีอื่น ภาคีนั้นต้องอธิบายเหตุผลของการตัดสิน หรือโครงสร้างขั้นพื้นฐาน
ของตน
2. ภาคีแต่ละฝ่ายตระหนักถึงความส าคัญในการยอมรับผลของกระบวนการตรวจสอบ
5. ในการปฏิบัติตามวรรค 8 ของข้อ 2 ของความตกลงที บี ที เมื่อภาคีหนึ่งไม่ระบุกฎระเบียบ และรับรองที่ได้ด าเนินการในภาคีอีกฝ่ายหนึ่ง โดยมุ่งที่จะเพิ่มประสิทธิภาพ หลีกเลี่ยง
ทางเทคนิคบนพื้นฐานของข้อก าหนดผลิตภัณฑ์ในด้านสมรรถนะมากกว่าการออกแบบ ความซ้ าซ้อน และท าให้มั่นใจถึงความมีประสิทธิผลด้านต้นทุนของการตรวจสอบและรับรอง
หรือพรรณนาลักษณะเฉพาะ เมื่อมีการร้องขอจากภาคีอีกฝ่ายหนึ่ง ภาคีนั้นต้องให้เหตุผลของตน
3. ภาคีแต่ละฝ่ายต้องท าให้มั่นใจว่า เมื่อใดก็ตามที่เป็นไปได้ ผลของกระบวนการตรวจสอบ
6. เว้นแต่ในกรณีที่เกิดปัญหาเร่งด่วนเกี่ยวกับความปลอดภัย สุขภาพ การคุ้มครองสิ่งแวดล้อม และรับรองในภาคีอีกฝ่ายหนึ่งจะได้รับการยอมรับ แม้ว่ากระบวนการเหล่านั้นแตกต่างจาก
หรือความมั่นคงของประเทศหรือถูกคุกคามว่าจะเกิดปัญหา กลุ่มภาคีต้องยินยอมให้มี กระบวนการของตนก็ตาม เว้นแต่วิธีการเหล่านั้นไม่ให้หลักประกันสอดคล้องกับกฎระเบียบ
ระยะเวลาที่สมเหตุผลระหว่างการประกาศกฎระเบียบทางเทคนิคและการมีผลใช้บังคับ ทางเทคนิคหรือมาตรฐานเทียบเท่ากับกระบวนการของตนที่ใช้อยู่
เพื่อให้เวลาที่เพียงพอส าหรับผู้ผลิตในภาคีผู้ส่งออกในการปรับผลิตภัณฑ์หรือวิธีการผลิตของ
ภาคีผู้ส่งออกให้สอดคล้องกับข้อก าหนดของภาคีผู้น าเข้า เพื่อความมุ่งประสงค์ของวรรคนี้ 4. เมื่อมีการร้องขอจากภาคีอีกฝ่ายหนึ่ง ภาคีหนึ่งจะต้องอธิบายเหตุผลของตนที่ไม่ยอมรับ
ค าว่า “ระยะเวลาที่สมเหตุผล” ต้องเป็นที่เข้าใจว่าหมายถึงระยะเวลาไม่น้อยกว่าหก (6) เดือน ผลของกระบวนการตรวจสอบและรับรองที่ได้ด าเนินการในภาคีอีกฝ่ายหนึ่ง
6–4 6–5