Page 300 - คำแปลอย่างไม่เป็นทางการ ความตกลงหุ้นส่วนทางเศรษฐกิจระดับภูมิภาค (อาร์เซ็ป)
P. 300
- คำ�แปลอย่�งไม่เป็นท�งก�ร -
(บี) ก าหนดให้ภาคี หรือก าหนดให้ภาคีต้องบังคับผู้ให้บริการที่อยู่ภายใต้ขอบเขตอ านาจ 2. ภายใต้วรรค 5 และ 6 ภาคีแต่ละฝ่ายจะต้องประกันว่าผู้ให้บริการของภาคีอีกฝ่ายหนึ่ง
ทางกฎหมายของตน ต้องจัดตั้ง สร้าง ได้มา เช่า ด าเนินการ หรือให้บริการ จะได้รับอนุญาตให้
โครงข่ายโทรคมนาคมหรือบริการโทรคมนาคมซึ่งมิได้ให้บริการแก่สาธารณชน
เป็นการทั่วไป (เอ) ซื้อหรือเช่าและติดตั้งอุปกรณ์ปลายทางหรืออุปกรณ์อื่นส าหรับการต่อประสาน
กับโครงข่ายโทรคมนาคมสาธารณะซึ่งจ าเป็นต่อการให้บริการของผู้ให้บริการ
ข้อ 3: แนวทางการก ากับดูแล เหล่านั้น
1. กลุ่มภาคีตระหนักถึงความส าคัญของตลาดที่มีการแข่งขัน เพื่อให้มีทางเลือกส าหรับบริการ (บี) ต่อวงจรที่ตนเช่าหรือเป็นเจ้าของ เข้ากับโครงข่ายโทรคมนาคมสาธารณะและ
3
โทรคมนาคมที่หลากหลาย และเพื่อส่งเสริมสวัสดิการของผู้บริโภค และตระหนักว่า บริการโทรคมนาคมสาธารณะ หรือต่อเข้ากับวงจรที่ผู้ให้บริการอีกรายหนึ่ง เช่า
การก ากับดูแลอาจไม่มีความจ าเป็นหากมีการแข่งขันที่มีประสิทธิภาพแล้ว ทั้งนี้ กลุ่มภาคี หรือเป็นเจ้าของ และ
ตระหนักว่าความจ าเป็นและแนวทางในการก ากับดูแลมีความแตกต่างกันในแต่ละตลาด
และภาคีแต่ละฝ่ายสามารถก าหนดวิธีการในการปฏิบัติตามพันธกรณีของตนภายใต้ (ซี) ใช้ระบบปฏิบัติการโปรโทคอลที่ผู้ให้บริการเหล่านั้นเลือก
ภาคผนวกนี้ได้
3. ภาคีแต่ละฝ่ายจะต้องประกันว่าผู้ให้บริการของภาคีอีกฝ่ายหนึ่งอาจใช้โครงข่ายโทรคมนาคม
2. ในการนี้ กลุ่มภาคีตระหนักว่าภาคีอาจ สาธารณะและบริการโทรคมนาคมสาธารณะ ส าหรับการเคลื่อนย้ายข้อมูลภายในอาณาเขต
หรือข้าม พรมแดนของตน รวมถึงส าหรับการสื่อสารภายในองค์กรของผู้ให้บริการเหล่านั้น
(เอ) ด าเนินการก ากับดูแลทางตรง ทั้งต่อปัญหาที่ภาคีคาดการณ์ว่าอาจเกิดขึ้น หรือเพื่อ และส าหรับการเข้าถึงข้อมูลที่มีการบรรจุอยู่ในฐานข้อมูล หรือมิฉะนั้นก็เป็นข้อมูล
แก้ไขปัญหาที่เกิดขึ้นแล้วในตลาด หรือ ที่จัดเก็บไว้ในรูปแบบที่สามารถอ่านได้ด้วยเครื่องคอมพิวเตอร์ในอาณาเขตของภาคีใด ๆ
(บี) อาศัยบทบาทของกลไกตลาด โดยเฉพาะที่เกี่ยวข้องกับส่วนของตลาด 4. แม้จะมีวรรค 3 ก าหนดไว้ แต่ภาคีอาจใช้มาตรการตามที่จ าเป็นเพื่อประกันความปลอดภัย
ที่มีการแข่งขันหรือมีแนวโน้มว่าจะมีการแข่งขัน หรือที่มีอุปสรรคต่อการเข้าสู่ตลาด และความลับของข้อมูลข่าวสาร และเพื่อคุ้มครองข้อมูลส่วนบุคคลของผู้ใช้บริการปลายทาง
น้อย อาทิ บริการของผู้ให้บริการโทรคมนาคมที่ไม่มีสิ่งอ านวยความสะดวก ของบริการโครงข่ายโทรคมนาคมสาธารณะหรือบริการโทรคมนาคมสาธารณะ
ด้านโครงข่ายเป็นของตนเอง ภายใต้เงื่อนไขว่ามาตรการเหล่านั้นจะไม่น ามาใช้ในลักษณะที่เป็นเครื่องมือในการเลือก
ปฏิบัติโดยพลการ หรือปราศจากเหตุผลหรือเป็นข้อจ ากัดแอบแฝงต่อการค้าบริการ
3. เพื่อความชัดเจนยิ่งขึ้น ภาคีที่งดเว้นการก ากับดูแลตามข้อนี้ยังคงต้องอยู่ภายใต้ข้อบังคับ
ของพันธกรณีภายใต้ภาคผนวกนี้ 5. ภาคีแต่ละฝ่ายจะต้องประกันว่าไม่มีการก าหนดเงื่อนไขในการเข้าถึงและการใช้โครงข่าย
โทรคมนาคมสาธารณะและบริการโทรคมนาคมสาธารณะ นอกเหนือจากที่จ าเป็นเพื่อ
2
ข้อ 4: การเข้าถึงและใช้โครงข่ายโทรคมนาคม
(เอ) คุ้มครองความรับผิดชอบด้านบริการสาธารณะของผู้ให้บริการโครงข่าย
1. ภาคีแต่ละฝ่ายต้องประกันว่าผู้ให้บริการใด ๆ ของภาคีอีกฝ่ายหนึ่งสามารถเข้าถึงและ โทรคมนาคมสาธารณะและผู้ให้บริการโทรคมนาคมสาธารณะ โดยเฉพาะอย่างยิ่ง
ใช้บริการโครงข่ายโทรคมนาคมสาธารณะหรือบริการโทรคมนาคมสาธารณะ รวมถึงวงจร ความสามารถของผู้ให้บริการเหล่านั้นที่จะให้มีบริการโครงข่ายหรือบริการ
เช่าที่มีการให้บริการในอาณาเขต หรือข้ามพรมแดนของตน ภายในเวลาอันสมควร แก่สาธารณชนโดยทั่วไป หรือ
บนข้อก าหนดและเงื่อนไขที่สมเหตุสมผล ไม่เลือกปฏิบัติ และโปร่งใส ทั้งนี้ นอกเหนือจาก
วิธีการอื่นให้ใช้วิธีการตามที่ก าหนดไว้อย่างน้อยในวรรค 2 ถึง 6 3 ส าหรับเวียดนาม โครงข่ายที่ได้รับอนุญาต เพื่อวัตถุประสงค์ที่ไม่ใช่เพื่อการพาณิชย์ ในบริการเสียงและข้อมูล
ทางโทรคมนาคมระหว่างสมาชิกภายในกลุ่มผู้ใช้บริการแบบปิด สามารถเชื่อมต่อโดยตรงระหว่างกันได้เมื่อได้รับ
2
เพื่อความชัดเจนยิ่งขึ้น ข้อนี้ไม่ห้ามภาคีใดในการก าหนดให้ผู้ให้บริการต้องได้รับใบอนุญาตในการประกอบกิจการ อนุญาตเป็นลายลักษณ์อักษรจากหน่วยงานก ากับดูแลกิจการโทรคมนาคม เวียดนามประกันว่า เมื่อมีการร้องขอ
โครงข่ายโทรคมนาคมสาธารณะหรือบริการโทรคมนาคมสาธารณะภายในอาณาเขตของภาคี ผู้ขออนุญาตจะได้รับทราบถึงเหตุแห่งการปฏิเสธการให้อนุญาต เวียดนามจะทบทวนข้อก าหนดเรื่องการได้รับ
อนุญาตเป็นลายลักษณ์อักษรดังกล่าว ภายในสอง (2) ปีนับจากวันที่ความตกลงฉบับนี้มีผลใช้บังคับ
8บี-4 8บี-5