Page 469 - คำแปลอย่างไม่เป็นทางการ ความตกลงหุ้นส่วนทางเศรษฐกิจระดับภูมิภาค (อาร์เซ็ป)
P. 469
- คำ�แปลอย่�งไม่เป็นท�งก�ร -
ข้อ 20.4: การแก้ไข
กลุ่มภาคีอาจตกลงเป็นลายลักษณ์อักษรให้แก้ไขความตกลงฉบับนี้ การแก้ไขจะมีผลใช้บังคับ 60 วัน
หลังจากวันที่ภาคีทั้งหมดได้แจ้งเป็นลายลักษณ์อักษรไปยังผู้รับฝากว่ากระบวนการทางกฎหมาย
ที่เกี่ยวข้องได้เสร็จสิ้นแล้ว หรือในวันอื่นตามที่กลุ่มภาคีอาจตกลงกัน
ข้อ 20.5: ผู้รับฝาก
1. ความตกลงฉบับนี้ รวมถึงการแก้ไขใด ๆ จะต้องน าฝากไว้กับเลขาธิการอาเซียนซึ่งถูกแต่งตั้ง
ให้เป็นผู้รับฝากส าหรับความตกลงฉบับนี้ ผู้รับฝากจะต้องจัดท าส าเนาที่รับรองแล้ว
ของต้นฉบับความตกลงนี้และการแก้ใด ๆ ให้แก่ รัฐผู้ลงนามแต่ละรัฐและรัฐหรือ
เขตศุลกากรอิสระที่ท าการภาคยานุวัติโดยพลัน
2. ผู้รับฝากจะต้องแจ้งแก่รัฐผู้ลงนามแต่ละรัฐ และรัฐหรือเขตศุลกากรอิสระผู้ท าการ
ภาคยานุวัติ โดยพลัน พร้อมทั้งแจ้งวันที่และจัดส่งส าเนาของ
(เอ) การแจ้งภายใต้ข้อ 20.4 (การแก้ไข) และอนุวรรค 4 (บี) ของข้อ 20.9 (การภาคยานุวัติ)
(บี) การน าฝากตราสารการให้สัตยาบัน การยอมรับ หรือการให้ความเห็นชอบภายใต้
ข้อ 20.6 (การมีผลใช้บังคับ)
(ซี) การแจ้งถอนตัวภายใต้วรรค 1 ของข้อ 20.7 (การถอนตัว)
(ดี) ค าร้องขอภาคยานุวัติความตกลงฉบับนี้ภายใต้วรรค 2 ของข้อ 20.9
(การภาคยานุวัติ) และ
(อี) การน าฝากภาคยานุวัติสารภายใต้ข้อ 20.9 (การภาคยานุวัติ)
ข้อ 20.6: การมีผลใช้บังคับ
1. ความตกลงฉบับนี้ให้ขึ้นอยู่กับการให้สัตยาบัน การยอมรับ หรือการให้ความเห็นชอบ
โดยรัฐผู้ลงนามแต่ละรัฐตามกระบวนการทางกฎหมายที่ใช้บังคับของรัฐนั้น ให้น าตราสาร
การให้สัตยาบัน การยอมรับ หรือการให้ความเห็นชอบของรัฐผู้ลงนามฝากไว้กับผู้รับฝาก
2. ให้ความตกลงฉบับนี้มีผลใช้บังคับกับรัฐผู้ลงนามที่ได้น าฝากตราสารการให้สัตยาบัน
การยอมรับ หรือการให้ความเห็นชอบ 60 วันหลังจากวันที่อย่างน้อยรัฐผู้ลงนามหก (6) รัฐ
ซึ่งเป็นประเทศสมาชิกอาเซียน และอย่างน้อยสาม (3) รัฐผู้ลงนามซึ่งเป็นรัฐนอกเหนือจาก
20-2