Page 29 - คำแปลอย่างไม่เป็นทางการ ความตกลงหุ้นส่วนทางเศรษฐกิจระดับภูมิภาค (อาร์เซ็ป)
P. 29
- คำ�แปลอย่�งไม่เป็นท�งก�ร -
ข้อ 3.3: สินค้าที่ได้มาทั้งหมดหรือผลิตขึ้นทั้งหมด
เพื่อความมุ่งประสงค์ของข้อ 3.2 (สินค้าที่ได้ถิ่นก้าเนิด) สินค้าดังต่อไปนี้ ให้ถือว่าเป็นสินค้าที่ได้มา
ทั้งหมดหรือผลิตขึ้นทั้งหมดในภาคี
(เอ) พืชและผลิตภัณฑ์จากพืช รวมถึงผลไม้ ดอกไม้ พืชผัก ต้นไม้ พืชจ้าพวกสาหร่าย
เห็ดรา และพืชมีชีวิต ที่เพาะปลูกและเก็บเกี่ยว เก็บหรือรวบรวมได้ในประเทศนั้น
(บี) สัตว์มีชีวิต ที่เกิดและเลี้ยงในประเทศนั้น
(ซี) สินค้าที่ได้จากสัตว์มีชีวิตซึ่งเลี้ยงในประเทศนั้น
(ดี) สินค้าที่ได้มาจากการล่า การดัก การประมง การท้าฟาร์ม การเพาะเลี้ยงสิ่งมีชีวิต
ทางน้้า การรวบรวม หรือการจับที่กระท้าในประเทศนั้น
(อี) แร่ธาตุและสารอื่น ๆ ที่เกิดขึ้นเองตามธรรมชาติ ซึ่งไม่รวมอยู่ในอนุวรรค (เอ)
ถึง (ดี) ของข้อนี้ หรือที่สกัด หรือได้มาจากผืนดิน น้้า พื้นใต้ทะเล หรือดินใต้พื้น
ใต้ทะเล
(เอฟ) สินค้าอันได้จากการประมงทะเล และสิ่งมีชีวิตทางทะเลอื่น ๆ ที่ได้มาโดยเรือ
1
ของภาคี และสินค้าอื่น ๆ ที่ได้มาโดยภาคีหรือบุคคลของภาคีนั้น จากน่านน้้า
พื้นใต้ทะเล หรือดินใต้พื้นใต้ทะเล นอกทะเลอาณาเขตของกลุ่มภาคีและประเทศ
ที่ไม่ได้เป็นภาคีตามกฎหมายระหว่างประเทศ โดยมีเงื่อนไขว่า ในกรณีของสินค้า
อันได้จากการประมงทะเล และสิ่งมีชีวิตทางทะเลอื่น ๆ ที่ได้มาจากเขตเศรษฐกิจ
จ้าเพาะของภาคีใดหรือประเทศที่ไม่ได้เป็นภาคี ซึ่งภาคีนั้นหรือบุคคลของภาคีนั้น
1
เพื่อความมุ่งประสงค์ของข้อนี้ “เรือโรงงานของภาคีนั้น” หรือ “เรือของภาคีนั้น” หมายถึงเรือโรงงานหรือเรือ
(เอ) ซึ่งจดทะเบียนในภาคีนั้น และ
(บี) ซึ่งมีสิทธิชักธงของภาคีนั้น
โดยไม่ค้านึงถึงประโยคก่อนหน้า เรือโรงงานใดหรือเรือใดที่ปฏิบัติงานภายในเขตเศรษฐกิจจ้าเพาะของออสเตรเลีย
ซึ่งเป็นไปตามนิยามของ ‘เรือออสเตรเลีย’ ภายใต้พระราชบัญญัติการจัดการประมง 1991 (เครือจักรภพ) ซึ่งมีการ
ปรับปรุงแก้ไขเป็นครั้งคราว หรือกฎหมายอื่นใดที่มาแทนที่กฎหมายเก่า ให้ถือว่าเป็นเรือโรงงานหรือเรือ
ของออสเตรเลีย และเพื่อให้เกิดความชัดเจนยิ่งขึ้น เมื่อเรือโรงงานหรือเรือดังกล่าวมีการปฏิบัติงานนอกเขต
เศรษฐกิจจ้าเพาะของออสเตรเลีย จะต้องปฏิบัติตามข้อก้าหนดที่ระบุไว้ในอนุวรรค (เอ) และ (บี) ของเชิงอรรถนี้
3-3