Page 46 - คำแปลอย่างไม่เป็นทางการ ความตกลงหุ้นส่วนทางเศรษฐกิจระดับภูมิภาค (อาร์เซ็ป)
P. 46
- คำ�แปลอย่�งไม่เป็นท�งก�ร -
ข้อ 3.22: การขอรับสิทธิพิเศษทางอากรศุลกากร 6. ในกรณีที่ยื่นหลักฐานการรับรองถิ่นก้าเนิดสินค้าต่อหน่วยงานศุลกากรของภาคีผู้น้าของเข้า
ภายหลังจากการสิ้นสุดก้าหนดเวลายื่น หลักฐานการรับรองถิ่นก้าเนิดสินค้าดังกล่าวอาจยัง
1. ภาคีผู้น้าของเข้าจะให้สิทธิพิเศษทางอากรศุลกากรตามความตกลงฉบับนี้ กับสินค้าที่ได้ถิ่นก้าเนิด สามารถน้ามาใช้ได้ ในกรณีที่ไม่สามารถด้าเนินการตามช่วงเวลาดังกล่าวได้ อันเนื่องมาจาก
บนพื้นฐานของหลักฐานการรับรองถิ่นก้าเนิดสินค้า เหตุสุดวิสัยหรือเหตุอื่นใดเกินวิสัยการควบคุมของผู้น้าของเข้าหรือผู้ส่งของออกอันรับฟังได้
โดยให้เป็นไปตามกฎหมาย ระเบียบข้อบังคับ หรือ แนวทางการบริหารของภาคีผู้น้าของเข้า
2. เว้นแต่มีการก้าหนดไว้เป็นอย่างอื่นในบทนี้ เพื่อวัตถุประสงค์ของการขอรับสิทธิพิเศษ
ทางอากรศุลกากร ภาคีผู้น้าของเข้าต้องก้าหนดว่าผู้น้าของเข้าจะต้อง ข้อ 3.23: การขอรับสิทธิพิเศษทางอากรศุลกากรภายหลังการน าเข้า
(เอ) จัดท้าค้ารับรองในใบขนสินค้าขาเข้าของศุลกากรว่าสินค้าเป็นสินค้าที่ได้ถิ่นก้าเนิด 1. ภาคีแต่ละฝ่ายต้องให้ผู้น้าของเข้ายื่นขอคืนเงินอากร เงินวางประกัน หรือการันตี ที่ช้าระไว้
เกินเนื่องจากสินค้าไม่ได้รับสิทธิพิเศษทางอากรศุลกากรภายในช่วงเวลาที่ก้าหนดหรือ
(บี) มีหลักฐานการรับรองถิ่นก้าเนิดสินค้าที่ยังมีผลใช้ได้ ณ ขณะที่จัดท้าค้ารับรองที่อ้างถึง ภายหลังจากวันที่น้าเข้าสินค้า หากสินค้านั้นเป็นสินค้าที่ได้ถิ่นก้าเนิดและน้าเข้าไปยังภาคี
ในอนุวรรค (เอ) และ นั้นตามกฎหมายและระเบียบข้อบังคับของภาคีนั้น โดยแสดงเอกสารต่อไปนี้แก่หน่วยงาน
ศุลกากรของภาคีผู้น้าของเข้า
(ซี) แสดงต้นฉบับหรือส้าเนาที่ได้รับรองความถูกต้องของหลักฐานการรับรองถิ่นก้าเนิด
สินค้าแก่ภาคีผู้น้าของเข้า หากมีการร้องขอโดยภาคีผู้น้าของเข้า (เอ) หลักฐานการรับรองถิ่นก้าเนิดสินค้าและหลักฐานอื่น ๆ ที่แสดงว่าสินค้ามีคุณสมบัติ
เป็นสินค้าที่ได้ถิ่นก้าเนิด และ
3. โดยไม่ค้านึงถึงวรรค 1 และ 2 ภาคีผู้น้าของเข้าอาจไม่ต้องขอหลักฐานการรับรองถิ่นก้าเนิด
สินค้า หาก (บี) เอกสารอื่นที่เกี่ยวข้องกับการน้าเข้านั้น ซึ่งหน่วยงานศุลกากรอาจขอเป็นหลักฐาน
ในการขอรับสิทธิพิเศษทางอากรศุลกากร
(เอ) ราคาศุลกากรของการน้าเข้ามีมูลค่าไม่เกิน 200 ดอลลาร์สหรัฐ หรือมูลค่าเทียบเท่า
ตามสกุลเงินของภาคีผู้น้าของเข้า หรือมูลค่าที่สูงกว่าตามที่ภาคีผู้น้าของเข้า 2. โดยไม่ค้านึงถึงวรรค 1 ภาคีแต่ละฝ่ายอาจขอให้ผู้น้าของเข้าแจ้งความประสงค์ขอรับสิทธิ
ได้ก้าหนดไว้ หรือ พิเศษทางอากรศุลกากรต่อหน่วยงานศุลกากรของภาคี ณ ขณะเวลาที่น้าเข้า ตามที่
กฎหมายและระเบียบข้อบังคับของภาคีนั้นก้าหนด
(บี) สินค้าดังกล่าวได้รับการยกเว้นการแสดงหลักฐานการรับรองถิ่นก้าเนิดสินค้า
จากภาคีผู้น้าของเข้า ข้อ 3.24: การตรวจสอบ 6
โดยมีเงื่อนไขว่าการน้าเข้าไม่ได้มีลักษณะของการด้าเนินการหรือวางแผนเพื่อแบ่งแยก 1. เพื่อความมุ่งประสงค์ในการพิจารณาว่าสินค้าที่น้าเข้ามายังภาคีหนึ่งจากภาคีอีกภาคีหนึ่งนั้น
การน้าเข้าเป็นหลายครั้ง เพื่อวัตถุประสงค์ในการหลีกเลี่ยงการปฏิบัติตามกฎหมาย มีคุณสมบัติเป็นสินค้าที่ได้ถิ่นก้าเนิดภายใต้บทนี้ หน่วยงานผู้มีอ้านาจของภาคีผู้น้าของเข้า
และระเบียบข้อบังคับของภาคีผู้น้าของเข้า เพื่อขอรับสิทธิพิเศษทางอากรศุลกากรภายใต้ อาจด้าเนินการตรวจสอบโดยวิธีการ ดังนี้
ความตกลงฉบับนี้
(เอ) ค้าร้องเป็นลายลักษณ์อักษรเพื่อขอข้อมูลเพิ่มเติมจากผู้น้าของเข้า
4. หน่วยงานศุลกากรของภาคีผู้น้าของเข้าอาจให้ผู้น้าของเข้าแสดงหลักฐานประกอบการ
พิจารณาว่า สินค้ามีคุณสมบัติเป็นสินค้าที่ได้ถิ่นก้าเนิด ตามข้อก้าหนดของบทนี้ (บี) ค้าร้องเป็นลายลักษณ์อักษรเพื่อขอข้อมูลเพิ่มเติมจากผู้ส่งของออกหรือผู้ผลิต
5. ผู้น้าของเข้าต้องแสดงให้เห็นว่าได้ปฏิบัติตามข้อก้าหนดที่อ้างถึงในข้อ 3.15 (การส่งมอบ
โดยตรง) และแสดงหลักฐานเมื่อมีการร้องขอจากหน่วยงานศุลกากรของภาคีผู้น้าของเข้า
6 เพื่อความมุ่งประสงค์ของข้อนี้ ภาคีอาจก้าหนดหน่วยประสานงานตามที่ก้าหนดไว้ในข้อ 3.33 (จุดติดต่อ)
ส้าหรับการตรวจสอบสินค้าที่ส่งออก เพื่อเป็นการอ้านวยความสะดวกในการตรวจสอบ
3-19 3-20