Page 370 - คำแปลอย่างไม่เป็นทางการ ความตกลงหุ้นส่วนทางเศรษฐกิจระดับภูมิภาค (อาร์เซ็ป)
P. 370

- คำ�แปลอย่�งไม่เป็นท�งก�ร -




 2.   กระบวนการเกี่ยวกับการบังคับใช้สิทธิในทรัพย์สินทางปัญญาจะต้องมีความเท่าเทียม   ของตนและน าสืบพยานหลักฐานที่เกี่ยวข้องทั้งหมด กระบวนการจะมีวิธีการเพื่อบ่งชี้

 และเป็นธรรม กระบวนการดังกล่าวจะไม่มีความยุ่งยากหรือมีค่าใช้จ่ายเกินควร                         และคุ้มครองข้อมูลอันเป็นความลับ เว้นแต่จะขัดกับข้อก าหนดตามรัฐธรรมนูญของภาคี
 หรือมีก าหนดเวลาที่ไม่สมเหตุสมผลหรือความล่าช้าอันไม่สมควร

                     2.     ภาคีแต่ละฝ่ายอาจอนุญาตให้มีการใช้การระงับข้อพิพาททางเลือกเพื่อระงับข้อพิพาททางแพ่ง
 3.   ในการปฏิบัติตามส่วนนี้ ภาคีแต่ละฝ่ายจะค านึงถึงความจ าเป็นของความได้สัดส่วนระหว่าง   เกี่ยวกับสิทธิในทรัพย์สินทางปัญญา

 ความร้ายแรงของการละเมิดสิทธิในทรัพย์สินทางปัญญากับการเยียวยาหรือโทษ
 และหากเกี่ยวข้อง ผลประโยชน์ของบุคคลที่สาม   ข้อ 11.60: ค่าเสียหาย

                                            50
 4.   กลุ่มภาคีเข้าใจว่า ส่วนนี้ไม่สร้างพันธกรณีให้ต้องจัดให้มีระบบทางตุลาการส าหรับการบังคับใช้  1.   ภาคีแต่ละฝ่ายจะให้  ในกระบวนการทางแพ่งเกี่ยวกับการบังคับใช้สิทธิในทรัพย์สินทางปัญญา
 สิทธิในทรัพย์สินทางปัญญาต่างหากจากระบบบังคับใช้กฎหมายทั่วไป หรือกระทบ                      เจ้าหน้าที่ฝ่ายตุลาการมีอ านาจสั่งให้ผู้ละเมิดจ่ายค่าเสียหายแก่ผู้ทรงสิทธิที่เพียงพอ
 กับความสามารถของภาคีแต่ละฝ่ายในการบังคับใช้กฎหมายโดยทั่วไป ไม่มีความใดในส่วนนี้         แก่การชดเชยความเสียหายที่ผู้ทรงสิทธิได้รับจากการละเมิดสิทธิในทรัพย์สินทางปัญญา

 ที่จะสร้างพันธกรณีเกี่ยวกับการจัดสรรทรัพยากรระหว่างการบังคับใช้สิทธิในทรัพย์สิน           ของผู้ทรงสิทธิ โดยผู้ละเมิดที่กระท าการละเมิดโดยรู้หรือมีเหตุอันควรรู้
 ทางปัญญากับการใช้บังคับกฎหมายโดยทั่วไป
                     2.     ในการตัดสินจ านวนค่าเสียหายตามวรรค 1 เจ้าหน้าที่ฝ่ายตุลาการของภาคีมีอ านาจพิจารณา
 5.   ในกระบวนการทางแพ่งที่เกี่ยวกับลิขสิทธิ์ของผู้สร้างสรรค์  ภาคีแต่ละฝ่าย                               ที่รวมถึงการวัดมูลค่าอันชอบธรรมใด ๆ ที่ผู้ทรงสิทธิยื่นมาด้วย
                                                                               51
 47
 จะให้มีข้อสันนิษฐาน  ว่า หากไม่มีการพิสูจน์เป็นอย่างอื่น ผู้ที่มีชื่อแสดงไว้ในทางปกติ
 ว่าเป็นผู้สร้างสรรค์ของงาน คือ ผู้สร้างสรรค์งานดังกล่าว พันธกรณีตามประโยคก่อนหน้านี้                3.   ในกรณีการละเมิดลิขสิทธิ์หรือสิทธิข้างเคียงและการละเมิดเครื่องหมายการค้า เจ้าหน้าที่
 จะใช้กับกระบวนการพิจารณาทางอาญาและทางปกครองด้วยหากเกี่ยวข้องในกฎหมาย                   ฝ่ายตุลาการมีอ านาจสั่งให้ผู้ละเมิดที่กระท าการละเมิดโดยรู้หรือมีเหตุอันควรรู้ จ่ายผลก าไร
                                                                     52
 และระเบียบข้อบังคับของภาคี   ของผู้ละเมิดอันเกิดจากการละเมิดนั้นแก่ผู้ทรงสิทธิ
 ส่วนย่อย 2
 48
 การเยียวยาทางแพ่ง    ข้อ 11.61: ค่าใช้จ่ายและค่าธรรมเนียมศาล

                                                                                     53
 ข้อ 11.59: กระบวนการที่เท่าเทียมและเป็นธรรม   ภาคีแต่ละฝ่ายจะให้เจ้าหน้าที่ฝ่ายตุลาการของตน เมื่อเหมาะสม มีอ านาจสั่ง  เมื่อสิ้นสุดกระบวนการ
                     ทางแพ่งเกี่ยวกับการละเมิดลิขสิทธิ์หรือสิทธิข้างเคียงและเครื่องหมายการค้าเป็นอย่างน้อย ให้คู่ความ
 49
 1.   ภาคีแต่ละฝ่ายจะให้ผู้ทรงสิทธิ  สามารถใช้กระบวนการทางแพ่งในการบังคับใช้สิทธิ            ฝ่ายที่ชนะคดีได้รับเงินค่าใช้จ่ายหรือค่าธรรมเนียมศาล และค่าทนายความที่เหมาะสม หรือค่าใช้จ่ายอื่น
 ในทรัพย์สินทางปัญญาที่ครอบคลุมโดยบทนี้ จ าเลยมีสิทธิที่จะได้รับการแจ้ง                             ใดตามกฎหมายของภาคี จากคู่ความฝ่ายที่แพ้คดี

 อย่างเป็นลายลักษณ์อักษรในระยะเวลาที่เหมาะสมและโดยมีรายละเอียดที่เพียงพอ โดยรวมถึง
 มูลฐานของการกล่าวหา คู่ความในกระบวนการทุกฝ่ายจะได้รับอนุญาตให้แต่งตั้งทนายความ
 อิสระเพื่อด าเนินการแทน และกระบวนการจะไม่มีข้อก าหนดที่สร้างภาระอันเกินควรเกี่ยวกับ               50  ภาคีอาจให้ผู้ทรงสิทธิไม่มีสิทธิได้รับการชดเชยตามวรรค 1 และ 3 ได้ หากมีค าตัดสินว่าไม่มีการใช้เครื่องหมาย
 การบังคับปรากฏตัวต่อหน้าศาล คู่ความในกระบวนการทุกฝ่ายจะมีสิทธิที่จะพิสูจน์ค ากล่าวอ้าง  การค้า เพื่อความชัดเจนยิ่งขึ้น ภาคีไม่มีพันธกรณีที่จะต้องก าหนดให้มีความเป็นไปได้ที่การเยียวยาใด ๆ ในวรรค 1
                                                              และ 3 จะสามารถถูกสั่งโดยคู่ขนานกันได้
 47
  เพื่อความชัดเจนยิ่งขึ้น ภาคีอาจปฏิบัติตามวรรคนี้ผ่านการใช้ค าให้การโดยการสาบานหรือเอกสาร
 ที่เป็นพยานหลักฐานได้ เช่น ค าให้การเป็นลายลักษณ์อักษร ภาคีอาจให้ข้อสันนิษฐานข้างต้นเป็นข้อสันนิษฐาน                  51  เพื่อความชัดเจนยิ่งขึ้น เจ้าหน้าที่ฝ่ายตุลาการของภาคีอาจมีอ านาจในการพิจารณามูลค่าของสินค้าหรือบริการ
 ที่อาจโต้แย้งได้โดยอาจถูกโต้แย้งโดยหลักฐานที่แสดงเป็นอย่างอื่น   ที่ถูกละเมิดโดยวัดจากราคาตลาดในการตัดสินจ านวนค่าเสียหาย เมื่อเหมาะสม

 48                  52
  ภาคีอาจปฏิบัติตามพันธกรณีในส่วนย่อยนี้ในการมีกระบวนการทางแพ่งส าหรับการบังคับใช้สิทธิในสิ่งบ่งชี้                 ภาคีอาจปฏิบัติตามวรรคนี้ โดยการสันนิษฐานว่าผลก าไรเป็นค่าเสียหายที่กล่าวถึงในวรรค 1
 ทางภูมิศาสตร์ตามเชิงอรรถ 4 ของข้อ 23 ของความตกลงทริปส์
                     53  เจ้าหน้าที่ฝ่ายตุลาการของภาคีอาจมีอ านาจมีค าสั่งดังกล่าวผ่านกระบวนการแยกต่างหากภายหลังสิ้นสุด
 49
  เพื่อความมุ่งประสงค์ของข้อนี้ “ผู้ทรงสิทธิ” รวมถึงสหพันธ์และสมาคมที่มีสิทธิตามกฎหมายที่จะอ้างสิทธิดังกล่าว   กระบวนการพิจารณาทางแพ่ง

 11-27                                                      11-28
   365   366   367   368   369   370   371   372   373   374   375