Page 369 - คำแปลอย่างไม่เป็นทางการ ความตกลงหุ้นส่วนทางเศรษฐกิจระดับภูมิภาค (อาร์เซ็ป)
P. 369
- คำ�แปลอย่�งไม่เป็นท�งก�ร -
2. กระบวนการเกี่ยวกับการบังคับใช้สิทธิในทรัพย์สินทางปัญญาจะต้องมีความเท่าเทียม
และเป็นธรรม กระบวนการดังกล่าวจะไม่มีความยุ่งยากหรือมีค่าใช้จ่ายเกินควร
หรือมีก าหนดเวลาที่ไม่สมเหตุสมผลหรือความล่าช้าอันไม่สมควร
3. ในการปฏิบัติตามส่วนนี้ ภาคีแต่ละฝ่ายจะค านึงถึงความจ าเป็นของความได้สัดส่วนระหว่าง
ความร้ายแรงของการละเมิดสิทธิในทรัพย์สินทางปัญญากับการเยียวยาหรือโทษ
และหากเกี่ยวข้อง ผลประโยชน์ของบุคคลที่สาม
4. กลุ่มภาคีเข้าใจว่า ส่วนนี้ไม่สร้างพันธกรณีให้ต้องจัดให้มีระบบทางตุลาการส าหรับการบังคับใช้
สิทธิในทรัพย์สินทางปัญญาต่างหากจากระบบบังคับใช้กฎหมายทั่วไป หรือกระทบ
กับความสามารถของภาคีแต่ละฝ่ายในการบังคับใช้กฎหมายโดยทั่วไป ไม่มีความใดในส่วนนี้
ที่จะสร้างพันธกรณีเกี่ยวกับการจัดสรรทรัพยากรระหว่างการบังคับใช้สิทธิในทรัพย์สิน
ทางปัญญากับการใช้บังคับกฎหมายโดยทั่วไป
5. ในกระบวนการทางแพ่งที่เกี่ยวกับลิขสิทธิ์ของผู้สร้างสรรค์ ภาคีแต่ละฝ่าย
47
จะให้มีข้อสันนิษฐาน ว่า หากไม่มีการพิสูจน์เป็นอย่างอื่น ผู้ที่มีชื่อแสดงไว้ในทางปกติ
ว่าเป็นผู้สร้างสรรค์ของงาน คือ ผู้สร้างสรรค์งานดังกล่าว พันธกรณีตามประโยคก่อนหน้านี้
จะใช้กับกระบวนการพิจารณาทางอาญาและทางปกครองด้วยหากเกี่ยวข้องในกฎหมาย
และระเบียบข้อบังคับของภาคี
ส่วนย่อย 2
48
การเยียวยาทางแพ่ง
ข้อ 11.59: กระบวนการที่เท่าเทียมและเป็นธรรม
1. ภาคีแต่ละฝ่ายจะให้ผู้ทรงสิทธิ สามารถใช้กระบวนการทางแพ่งในการบังคับใช้สิทธิ
49
ในทรัพย์สินทางปัญญาที่ครอบคลุมโดยบทนี้ จ าเลยมีสิทธิที่จะได้รับการแจ้ง
อย่างเป็นลายลักษณ์อักษรในระยะเวลาที่เหมาะสมและโดยมีรายละเอียดที่เพียงพอ โดยรวมถึง
มูลฐานของการกล่าวหา คู่ความในกระบวนการทุกฝ่ายจะได้รับอนุญาตให้แต่งตั้งทนายความ
อิสระเพื่อด าเนินการแทน และกระบวนการจะไม่มีข้อก าหนดที่สร้างภาระอันเกินควรเกี่ยวกับ
การบังคับปรากฏตัวต่อหน้าศาล คู่ความในกระบวนการทุกฝ่ายจะมีสิทธิที่จะพิสูจน์ค ากล่าวอ้าง
47
เพื่อความชัดเจนยิ่งขึ้น ภาคีอาจปฏิบัติตามวรรคนี้ผ่านการใช้ค าให้การโดยการสาบานหรือเอกสาร
ที่เป็นพยานหลักฐานได้ เช่น ค าให้การเป็นลายลักษณ์อักษร ภาคีอาจให้ข้อสันนิษฐานข้างต้นเป็นข้อสันนิษฐาน
ที่อาจโต้แย้งได้โดยอาจถูกโต้แย้งโดยหลักฐานที่แสดงเป็นอย่างอื่น
48
ภาคีอาจปฏิบัติตามพันธกรณีในส่วนย่อยนี้ในการมีกระบวนการทางแพ่งส าหรับการบังคับใช้สิทธิในสิ่งบ่งชี้
ทางภูมิศาสตร์ตามเชิงอรรถ 4 ของข้อ 23 ของความตกลงทริปส์
49
เพื่อความมุ่งประสงค์ของข้อนี้ “ผู้ทรงสิทธิ” รวมถึงสหพันธ์และสมาคมที่มีสิทธิตามกฎหมายที่จะอ้างสิทธิดังกล่าว
11-27