Page 451 - คำแปลอย่างไม่เป็นทางการ ความตกลงหุ้นส่วนทางเศรษฐกิจระดับภูมิภาค (อาร์เซ็ป)
P. 451
- คำ�แปลอย่�งไม่เป็นท�งก�ร -
ภาคีที่แจ้งจะต้องส่งส าเนาการแจ้งให้แก่ภาคีอื่นพร้อม ๆ กัน
3. ภาคีใดที่แจ้งว่าตนมีผลประโยชน์อย่างมีนัยส าคัญตามวรรค 2 จะต้องได้รับสิทธิ
และมีพันธกรณีของภาคีฝ่ายที่สาม
4. ภายใต้การคุ้มครองข้อมูลที่เป็นความลับ ภาคีที่พิพาทแต่ละฝ่ายจะต้องจัดให้ภาคีฝ่ายที่สาม
มีค าให้การเป็นลายลักษณ์อักษร ค าแถลงด้วยวาจาที่จัดท าเป็นลายลักษณ์อักษร และ
ค าตอบต่อค าถามเป็นลายลักษณ์อักษร ซึ่งได้จัดท าก่อนการออกรายงานฉบับชั่วคราว
ในเวลาที่มีการส่งค าให้การ ค าแถลงและค าตอบดังกล่าวให้แก่คณะพิจารณา
5. ภาคีฝ่ายที่สามจะต้องมีสิทธิที่จะ
(เอ) ปรากฏตัวระหว่างการรับฟังของคณะพิจารณาครั้งที่หนึ่งและครั้งที่สอง พร้อมกับ
กลุ่มภาคีที่พิพาทก่อนการออกรายงานฉบับชั่วคราว ภายใต้การคุ้มครองข้อมูล
ที่เป็นความลับ
(บี) จัดท าค าให้การเป็นลายลักษณ์อักษรอย่างน้อยหนึ่ง (1) ฉบับก่อนการรับฟังครั้งแรก
(ซี) แถลงด้วยวาจาต่อคณะพิจารณาและตอบค าถามของคณะพิจารณาระหว่างการรับฟัง
ครั้งแรกในช่วงเวลาที่จัดไว้เพื่อวัตถุประสงค์ดังกล่าว และ
(ดี) ตอบค าถามเป็นลายลักษณ์อักษรต่อค าถามใด ๆ ของคณะพิจารณาซึ่งมีต่อ
กลุ่มภาคีฝ่ายที่สาม
6. หากภาคีฝ่ายที่สามส่งค าให้การหรือเอกสารอื่นใดให้แก่คณะพิจารณา ภาคีฝ่ายที่สามจะต้อง
ให้เอกสารดังกล่าวแก่กลุ่มภาคีที่พิพาทและภาคีฝ่ายที่สามอื่นพร้อม ๆ กัน
7. คณะพิจารณาอาจให้สิทธิเพิ่มเติมหรือเพิ่มขึ้นต่อภาคีฝ่ายที่สามใดในส่วนของการเข้าร่วม
ในกระบวนการของคณะพิจารณา หากกลุ่มภาคีที่พิพาทตกลงเห็นชอบ
ข้อ 19.11: การจัดตั้งและการรวมตัวของคณะพิจารณา
1. เมื่อมีการร้องขอให้จัดตั้งคณะพิจารณาตามวรรค 1 ของข้อ 19.8 (การร้องขอให้มีการจัดตั้ง
คณะพิจารณา) ให้จัดตั้งคณะพิจารณาโดยเป็นไปตามข้อนี้
2. เว้นแต่กลุ่มภาคีที่พิพาทจะตกลงเป็นอย่างอื่น คณะพิจารณาจะต้องประกอบด้วยผู้พิจารณา
สาม (3) คน การแต่งตั้งและการเสนอชื่อผู้พิจารณาทั้งหมดภายใต้ข้อนี้จะต้องสอดคล้อง
กับข้อก าหนดที่อ้างถึงในวรรค 10 และ 13
19-7