Page 204 - คำแปลอย่างไม่เป็นทางการ ความตกลงหุ้นส่วนทางเศรษฐกิจระดับภูมิภาค (อาร์เซ็ป)
P. 204
- คำ�แปลอย่�งไม่เป็นท�งก�ร -
(ดี) เรื่องอื่น ๆ ที่ภาคีพิจารณาอาจตกลงกัน 5. ภาคีอาจปฏิเสธที่จะออกค าวินิจฉัยล่วงหน้า หากข้อเท็จจริงและสภาวการณ์ที่ก่อให้เกิด
พื้นฐานส าหรับค าตัดสินล่วงหน้าอยู่ระหว่างการทบทวนของฝ่ายบริหารหรือฝ่ายตุลาการ
2. ภาคีอาจก าหนดให้ผู้ยื่นค าร้องขอต้องมีตัวแทนตามกฎหมายหรือต้องจดทะเบียนในภาคีนั้น ภาคีที่ปฏิเสธการออกค าวินิจฉัยล่วงหน้าจะต้องแจ้งให้ผู้ยื่นค าร้องขอทราบเป็นลายลักษณ์
และเท่าที่จะเป็นไปได้ ข้อก าหนดเหล่านั้นจะต้องไม่จ ากัดกลุ่มบุคคลที่จะมีสิทธิยื่นค าร้องขอ อักษรโดยพลัน โดยระบุข้อเท็จจริงและพื้นฐานในการตัดสินใจที่จะปฏิเสธการออกค าวินิจฉัย
ค าวินิจฉัยล่วงหน้า โดยเฉพาะเมื่อพิจารณาถึงความต้องการของผู้ประกอบการขนาดกลาง ล่วงหน้านั้น
และขนาดย่อม ข้อก าหนดเหล่านี้ต้องชัดเจนและโปร่งใส และไม่ก่อให้เกิดการกีดกัน
ทางการค้าโดยไม่จ าเป็น หรือตามอ าเภอใจ 2, 3 6. ภาคีอาจปฏิเสธค าร้องขอให้มีการออกค าวินิจฉัยล่วงหน้าได้ หากไม่ได้รับข้อมูลเพิ่มเติม
ที่ร้องขอเป็นลายลักษณ์อักษรตามอนุวรรค 3 (บี) ภายในระยะเวลาที่เหมาะสมและก าหนด
3. ภาคีแต่ละฝ่ายต้องน ามาใช้หรือคงไว้ซึ่งพิธีการในการออกค าวินิจฉัยล่วงหน้าซึ่ง ไว้ในขณะที่มีการร้องขอข้อมูลเพิ่มเติม และภาคีได้ขอข้อมูลเพิ่มเติมจากผู้ยื่นค าร้องขอ
เป็นลายลักษณ์อักษร
(เอ) ระบุข้อมูลที่จ าเป็นในการยื่นค าร้องขอค าวินิจฉัยล่วงหน้า
7. ภาคีแต่ละฝ่ายต้องให้ค าวินิจฉัยล่วงหน้าดังกล่าวมีผลตั้งแต่วันที่ออกค าวินิจฉัยนั้นหรือวันอื่น
(บี) ระบุว่าภาคีแต่ละฝ่ายอาจขอให้ผู้ยื่นค าร้องขอจัดหาข้อมูลเพิ่มเติมซึ่งอาจรวมถึง ที่ระบุไว้ในค าวินิจฉัย โดยมีเงื่อนไขว่ากฎหมาย ระเบียบข้อบังคับ และกฎระเบียบ
ตัวอย่างสินค้าที่จ าเป็นในการประเมินค าร้องได้ตลอดเวลาในระหว่าง การบริหารและข้อเท็จจริง และสภาวการณ์ไม่มีการเปลี่ยนแปลง โดยตามวรรค 8
การประเมินผลการยื่นค าร้องขอให้มีการวินิจฉัยล่วงหน้า ค าวินิจฉัยล่วงหน้านั้น จะมีผลใช้บังคับอย่างน้อยสาม (3) ปี
(ซี) ตรวจสอบให้แน่ใจว่าค าวินิจฉัยล่วงหน้าขึ้นอยู่กับข้อเท็จจริงและสถานการณ์ 8. ในกรณีที่ภาคียกเลิก แก้ไข หรือท าให้สิ้นผลซึ่งค าวินิจฉัยล่วงหน้า จะต้องแจ้งเป็นลายลักษณ์
ที่น าเสนอโดยผู้ยื่นค าขอและข้อมูลที่เกี่ยวข้องอื่น ๆ ที่อยู่ในความครอบครอง อักษรแก่ผู้ยื่นค าร้องขอโดยพลัน โดยระบุข้อเท็จจริงที่เกี่ยวข้องและเป็นพื้นฐานส าหรับ
ของผู้มีอ านาจตัดสินใจ และ การตัดสินใจของภาคีเมื่อ
(ดี) ตรวจสอบให้แน่ใจว่าค าวินิจฉัยล่วงหน้านั้นประกอบไปด้วยข้อเท็จจริงที่เกี่ยวข้อง (เอ) มีการเปลี่ยนแปลงกฎหมาย ระเบียบข้อบังคับ หรือกฎระเบียบการบริหาร
และพื้นฐานในผลค าตัดสิน
(บี) มีการแจ้งข้อมูลที่ไม่ถูกต้องหรือข้อมูลที่เกี่ยวข้องถูกระงับไว้
4. ภาคีแต่ละฝ่ายต้องออกค าวินิจฉัยล่วงหน้าในภาษาราชการของภาคีนั้นหรือในภาษาที่ตน
ตัดสินใจ ค าวินิจฉัยล่วงหน้าจะต้องออกให้แก่ผู้ยื่นค าร้องขอเมื่อได้รับข้อมูลที่จ าเป็นทั้งหมด (ซี) มีการเปลี่ยนแปลงข้อเท็จจริงหรือสภาวการณ์ที่ถูกใช้เป็นพื้นฐานในการออกค าวินิจฉัย
ในลักษณะที่สมเหตุสมผล ภายในระยะเวลาที่ก าหนดและในขอบเขตที่เป็นไปได้ ล่วงหน้า หรือ
ภายใน 90 วัน ภาคีแต่ละฝ่ายจะต้องระบุและเผยแพร่ต่อสาธารณะเกี่ยวกับระยะเวลา
การออกค าวินิจฉัยล่วงหน้าก่อนที่จะมีการใช้บังคับ หากหน่วยงานศุลกากรมีเหตุอันสมควร (ดี) มีการวินิจฉัยล่วงหน้าผิดพลาด
ที่จะออกค าวินิจฉัยล่วงหน้าล่าช้ากว่าระยะเวลาที่ระบุไว้หลังจากที่ได้รับค าขอจะต้องแจ้ง
ให้ผู้ยื่นค าร้องขอทราบถึงสาเหตุของความล่าช้าดังกล่าวก่อนสิ้นระยะเวลาที่ก าหนด 9. การยกเลิก แก้ไข หรือท าให้สิ้นผลซึ่งค าวินิจฉัยล่วงหน้าโดยภาคีให้มีผลย้อนหลัง จะสามารถ
กระท าได้เมื่อค าวินิจฉัยนั้นตั้งอยู่บนพื้นฐานของความไม่ครบถ้วน ไม่ถูกต้อง เป็นเท็จ หรือ
ท าให้เข้าใจข้อมูลผิดพลาด
2 ตามค าขอของภาคี กลุ่มภาคีอาจทบทวนข้อก าหนดของวรรคนี้ในแง่ของการมีส่วนร่วมในการอ านวยความสะดวก
ทางการค้าผ่านคณะกรรมการด้านสินค้า 10. ค าวินิจฉัยล่วงหน้าที่ออกโดยภาคีจะมีผลผูกพันต่อภาคีนั้นในส่วนที่เกี่ยวกับผู้ยื่นค าร้องขอ
3 11. อย่างน้อยที่สุด ภาคีแต่ละฝ่ายต้องเผยแพร่
ภาคีต้องท าให้มั่นใจว่าขั้นตอนการลงทะเบียนมีความโปร่งใสและจะได้รับการพิจารณาในเวลาที่เหมาะสม
และการตัดสินใจเกี่ยวกับค าร้องและเหตุผลของค าตัดสินดังกล่าวจะได้รับการยืนยันเป็นลายลักษณ์อักษรโดยพลัน
4-6 4-7