Page 11 - ข่าวเนติบัณฑิตยสภา เดือนกรกฎาคม ๒๕๖๘ ปีที่ ๓๘ ฉบับที่ ๔๓๒
P. 11
ภาษาอังกฤษ
สำาหรับันื่ักกฎีหมาย
Alcohol Beverage Laws
กฎหัมายเคร่�องดุ่�มแอลิกอฮอลิ์
(๑)
ผู้้้ช่วยศาสติราจ้ารย์ ด้ร.ประภาภรณ์ โรจ้น์ศิริรัติน์
กฎหม่ายเครื�องด้ื�ม่แอล้กอฮุอล้์เป็นกฎหม่ายเฉพาะที� แปล้เป็นภาษาอังกฤษได้้ว่า "The government is ready
ควบัคุม่การผู้ล้ิติ การกระจ้าย การข่าย แล้ะการบัริโภค to introduce a key law that is likely to impact
เครื�องด้ื�ม่แอล้กอฮุอล้์ นักกฎหม่ายจ้ำาเป็นติ้องเข่้าใจ้ the alcoholic beverage business to some extent.
ข่้อบัังคับั ข่้อจ้ำากัด้ แล้ะคำาศัพท์ที�เกี�ยวข่้องกับัการควบัคุม่ Following the Cabinet meeting on March 3, 2024,
เครื�องด้ื�ม่แอล้กอฮุอล้์ กฎหม่ายเครื�องด้ื�ม่แอล้กอฮุอล้์ the draft of the new Alcoholic Beverage Control
หม่ายถุึง กรอบักฎหม่ายที�ควบัคุม่การผู้ล้ิติ การจ้ำาหน่าย Act proposed by the Ministry of Public Health was
การโฆ์ษณา การข่าย แล้ะการบัริโภคเครื�องด้ื�ม่แอล้กอฮุอล้์ approved in principle." คำาว่า เครื�องด้ื�ม่แอล้กอฮุอล้์
โด้ยกฎหม่ายในด้้านนี�เกี�ยวข่้องกับัสุข่ภาพข่องประชาชน คือ Alcoholic beverage แล้ะติัวอย่างประโยค ได้้แก่
การคุ้ม่ครองผู้้้บัริโภค แล้ะนโยบัายเศรษฐกิจ้ แล้ะ "Alcoholic beverages are regulated under this
ที�สำาคัญในวันที� ๑๙ ม่ีนาคม่ ๒๕๖๘ ที�ประชุม่สภาผู้้้แทน law." ซึ่ึ�งแปล้เป็นภาษาไทยได้้ว่า "เครื�องด้ื�ม่แอล้กอฮุอล้์
ราษฎรม่ีม่ติิผู้่านร่างพระราชบััญญัติิควบัคุม่เครื�องด้ื�ม่ ถุ้กควบัคุม่ติาม่กฎหม่ายฉบัับันี�" Alcoholic beverage
แอล้กอฮุอล้์ โด้ยม่ีการแก้ข่้อจ้ำากัด้ที�สำาคัญข่อง ๒ เรื�อง business จ้ึงหม่ายความ่ถุึง ธุรกิจ้นำ�าเม่า หรือธุรกิจ้ที�
คือ การอนุญาติให้ข่ายสุราในช่วงวันพระใหญ่ ๕ วัน โด้ย เกี�ยวกับัเครื�องด้ื�ม่แอล้กอฮุอล้์ เป็นติ้น
จ้ะม่ีการกำาหนด้สถุานที�แล้ะเวล้าเพิ�ม่เติิม่ แล้ะการอนุญาติ เม่ื�อกล้่าวถุึงกฎหม่ายเครื�องด้ื�ม่แอล้กอฮุอล้์ ผู้้้เข่ียน
ให้โฆ์ษณา ประชาสัม่พันธ์ผู้่านสื�อติ่าง ๆ รวม่ถุึงสื�อออนไล้น์ เห็นว่าคำานิยาม่ข่องกฎหม่ายด้ังกล้่าวม่ีความ่สำาคัญ
ได้้ อย่างยิ�ง Website Justia กล้่าวถุึงคำานิยาม่ข่องกฎหม่าย
บัทความ่ภาษาอังกฤษสำาหรับันักกฎหม่ายฉบัับันี� เครื�องด้ื�ม่แอล้กอฮุอล้์ ไว้ว่า ""Liquor laws" are rules at
ผู้้้เข่ียนนำาคำาศัพท์ภาษาอังกฤษจ้ากบัทความ่แล้ะข่่าว the state and local level forbidding actions related
เกี�ยวกับักฎหม่ายเครื�องด้ื�ม่แอล้กอฮุอล้์ที�รายงานโด้ย to alcohol concerning its creation, purchase,
สื�อข่องประเทศไทย แล้ะบัทความ่ภาษาอังกฤษที�เกี�ยวข่้อง transportation, ownership, and consumption,
กับักฎหม่ายเครื�องด้ื�ม่แอล้กอฮุอล้์ในติ่างประเทศซึ่ึ�ง excluding driving while intoxicated and inebriation
ม่ีข่้อจ้ำากัด้ที�แติกติ่างกันไป ข่ึ�นอย้่กับัปัจ้จ้ัยทางศาสนา cases" แปล้เป็นภาษาอังกฤษได้้ว่า ""กฎหม่ายสุรา" คือ
วัฒินธรรม่ หรือความ่ปล้อด้ภัยสาธารณะแล้ะกฎหม่าย กฎระเบัียบัในระด้ับัรัฐแล้ะระด้ับัท้องถุิ�นที�ห้าม่การ
เพื�อเป็นเกร็ด้ความ่ร้้ให้แก่นักกฎหม่ายแล้ะผู้้้ที�สนใจ้ทั�วไป กระทำาติ่าง ๆ ที�เกี�ยวข่้องกับัแอล้กอฮุอล้์ ไม่่ว่าจ้ะเป็น
หนังสือพิม่พ์ฐานเศรษฐกิจ้รายงานว่า "รัฐบัาล้ การผู้ล้ิติ การซึ่ื�อ การ ข่นส่ง การครอบัครอง แล้ะ
พร้อม่คล้อด้กฎหม่ายสำาคัญที�น่าจ้ะส่งผู้ล้กระทบั การบัริโภค ทั�งนี�ไม่่รวม่ถุึงกรณีการข่ับัข่ี�ยานพาหนะ
กับับัรรด้าธุรกิจ้นำ�าเม่าไม่่ม่ากก็น้อย หล้ังจ้ากการประชุม่ ข่ณะม่ึนเม่าแล้ะกรณีเม่าในที�สาธารณะ" Synonyms
คณะรัฐม่นติรีเม่ื�อวันที� ๓ ม่ีนาคม่ ๒๕๖๗ ที�ผู้่านม่าม่ีม่ติิ สำาหรับัคำาว่า "Liquor Laws" หรือคำาที�ใช้แทนที�กันได้้
อนุม่ัติิหล้ักการร่างพระราชบััญญัติิควบัคุม่เครื�องด้ื�ม่ ได้้แก่ Alcohol regulations, Alcohol control laws,
แอล้กอฮุอล้์ ฉบัับัใหม่่ข่องกระทรวงสาธารณสุข่" ซึ่ึ�ง Alcoholic beverage legislation, Liquor control laws
(๑) รักษาการรองอธิการบัด้ีฝ่่ายวิเทศสัม่พันธ์แล้ะสื�อสารองค์กร แล้ะอาจ้ารย์ประจ้ำาหล้ักส้ติรนิติิศาสติรบััณฑิิติ คณะสังคม่ศาสติร์ ม่หาวิทยาล้ัยศรีนครินทรวิโรฒิ; น.บั.
ม่หาวิทยาล้ัยอัสสัม่ชัญ; น.บั.ท.; LL.M. Suffolk University, USA; LL.M. Fordham University, USA; นิติิศาสติรดุ้ษฎีบััณฑิิติ (หล้ักส้ติรภาษาอังกฤษ) ม่หาวิทยาล้ัย
ราม่คำาแหง (ทุนวิจ้ัยฟั้ล้ไบัรท์ ณ University of San Francisco)
ข่่าวเนติิบััณฑิิติยสภา 11