Page 16 - ข่าวเนติบัณฑิตยสภา เดือนมกราคม ๒๕๖๙ ปีที่ ๓๘ ฉบับที่ ๔๓๘
P. 16
ภาษาอังกฤษ
สำาหรับันื่ักกฎีหมาย
วัิเคราะห์ภาพรวัมข้อสอบัภาษ์าอังกฤษ์อัยการผู้้้ช่วัย (สนามใหญ่) ดรื.กนก จุุลมนติ์ (1)
วัันท่� 1๘ มกราคม ๒๕๖๘
ประโยคแรก The principle of statute of
limitations establishes a specific timeframe within
which legal proceedings must be initiated after
an offence occurs to promote fairness, protect
defendants from outdated claims, and encourage
prompt legal actions.
principle n. หลัก หลักการื ส่วน statute of
limitation n. อายุความ ม่ synonym ท่�ปรืากฏอย้่ใน
คำาสุดท้ายข่องย่อหน้าแรืกคือ the limitation period
คำาว่า statute แปลว่า ติัวบทำกฎหม้�ย เป็นข่้อสอบั
เนติิบััณฑิิติ สมัยท่� 72 สอบัวันท่� 30 ส.ค. 2563 คำาศัพท์
คำาแรืก ส่วน establish v. โดยทั�วไปแปลว่า ก่อติั�ง จุัดติั�ง
สถาปนา แติ่ในธิงคำาติอบั แปลว่า กำาหนด
specific adj. โดยเฉพาะ เฉพาะเจุาะจุง synonyms:
exact, definite ส่วน timeframe n. ช่วงเวลา legal
ข่้อสอบัครืั�งน่�ยังคงแนวทางโจุทย์ข่้อสอบัภาษ์า proceedings n. กรืะบัวนการืทางกฎหมาย synonyms:
อังกฤษ์สนามอัยการืผ้้ช่วยไว้คือ คำาถามจุะเป็นเนื�อหา process, procedure ส่วน proceed เป็นกรืิยา แปลว่า
เก่�ยวกับัการืปฏิบััติิหน้าท่�ข่องพนักงานอัยการื ซึ�งจุะ ดำาเนินการื กรืะทำาการื ลงมือ ปฏิบััติิ ส่วน initiate v.
เก่�ยวข่้องกับัปรืะมวลกฎหมายอาญาและปรืะมวลกฎหมาย เรืิ�ม synonym: start
วิธิ่พิจุารืณาความอาญาเป็นหลัก สังเกติว่าปรืะเด็นเรืื�อง offence n. ความผิด เป็นการืเข่่ยนแบับั British
อำ�ยุคว�ม้ (statute of limitation or limitation period) English เพรืาะใช้ -ce หากเป็น American English จุะ
ม่ทั�งในคด่แพ่งและคด่อาญา แติ่ข่้อสอบัก็ถามเฉพาะ ใช้ -se เป็น offense synonyms: crime, wrongdoing
เจุาะจุงเก่�ยวกับัอายุความในคด่อาญาเท่านั�น ถ้าภาษ์าไทยคำาว่า ความผิดรื้ายแรืง ก็เติิม adj. คำาว่า
คำาถามแบั่งเป็น 2 ย่อหน้า ย่อหน้าละ 2 ปรืะโยค serious วางด้านหน้าเพื�อข่ยายคำานาม เป็น a serious
โดยแติ่ละปรืะโยคเป็นปรืะโยคท่�ยาว ม่ทั�งปรืะโยค offense
ความรืวม (compound sentence) และปรืะโยคความซ้อน ในช่วงปี 2568 ท่�ม่เหติุปะทะไทย-กัมพ้ ชา
(complex sentence) (Thailand-Cambodia clashes) ในรือบัแรืกเดือน
คำาถามเป็นข่้อความเก่�ยวกับักฎหมายโดยแท้ กรืกฎาคม และรือบัสองเดือนธิันวาคม ม่วล่ท่�เก่�ยวข่้อง
คำาศัพท์หลักทุกคำาจุึงเป็นคำาศัพท์ท่�เป็นทางการืหรืือเป็น กับั ป.วิ.อ. เก่�ยวกับัความผิดอย้่คือ ความผิดซึ�งม่โทษ์
คำาท่�ใช้ในบัรืิบัทข่องกฎหมาย แติ่เป็นคำาศัพท์ท่�พบัอย้่บั่อย ติามกฎหมายไทยท่�ได้กรืะทำาลงนอกรืาชอาณาจุักรืไทย
ทั�งสิ�น หากผ้้เข่้าสอบัได้ศึกษ์าข่้อสอบัเก่าจุะสามารืถแปล (an offense punishable under Thai law committed
คำาศัพท์ท่�ปรืากฏอย้่ในคำาถามน่�ได้อย่างแน่นอน outside the Kingdom of Thailand) ส่วน offender
ในปรืะโยคท่�สอง แปลว่า ผ้้กรืะทำาความผิด
(1) ผ้้พิพากษ์าหัวหน้าศาลปรืะจุำากองผ้้ช่วยผ้้พิพากษ์าศาลฎ่กา
16 ข่่าวเนติิบััณฑิิติยสภา

