Page 42 - จากชีวกโกมารภัจจ์ถึงไภษัชยคุรุ
P. 42
34
มีฉบับแปลจากภาษาสันสกฤตเปXนภาษาจีนอยู. 5 สำนวน ในช.วง ค.ศ. 317-707 ฉบับที่มี
ชื่อเสียงมีอยู. 2 ฉบับ คือ ฉบับที่แปลโดยเสวี้ยนจัง (ค.ศ. 650) และอี้จิง (ค.ศ. 707) ในสมัยราชวงศCถัง
แปลในปê ค.ศ. 650 ในสมัยราชวงศCถังโดยภิกษุเสวี้ยนจัง นับเปXนฉบับที่สมบูรณCที่สุด
คัมภีรC ไภษัชยคุรุไวฑูรยประภาราช สูตร ฉบับแปลจากภาษาสันสกฤตสู.ภาษาจีนโดยเสวี้ยนจัง
ในสมัยราชวงศCถัง และแปลเปXนภาษาอังกฤษโดย Minh Thanh (2001)
พระสูตรแบ.งออกเปXน 3 ส.วน
- ส.วนที่ 1 กล.าวถึงปณิธาน 12 ประการของพระองคC
- ส.วนที่ 2 กล.าวถึงบุญกุศลรวมถึงวิธีการต.าง ๆ ของพระองคCที่ทรงช.วยเหลือสรรพสัตวCให+
พ+นจากความทุกขCทรมาน
- ส.วนที่ 3 กล.าวถึงเสนายักษCทั้ง 12 ผู+ซึ่งให+คุณประโยชนCแก.สรรพสัตวCทั้งหลาย

